İslami
Teyemmüm'den Toprağa-Çamura Bulanmaya Kadar Bir Vaftiz-Arınma Aracı Olarak
Toprak...
Bir çeşit "eğlence" aracı olarak kullanılan "çamur güreşleri" veya "çamur müsabakaları" da, dinsel kökenlere sahip ritüellerin bozulmuş biçimleri olarak günümüze ulaşmışlardır.
Dinlerde "arınma", fiziki değil, "ruhani" temizlik olarak ele alındığı için, "su ile", "nehirde arınma" vb. olduğu gibi, ateş tapınımcısı kültlerde "ateşle arınma ritleri" olduğu gibi, "taş" ile, "toprak" ile arınma ritüelleri de bulunmaktaydı.
Eski Mezopotamya dinlerinde "başından aşağıya kül atmak", "başından aşağıya toz-toprak atmak" gibi "arınma edimleri"ni biliyoruz. Eski anlatımlara göre, suçlu olan veya kendisine tanrının acımasını isteyen ateş tapınımcısı bir geleneğe bağlı olan kişi, sunuyu-kurbanı "ateşte yakarak sunduktan" sonra, sunu-kurbanın külünü başından aşağıya döktüğü zaman, böylece arınmış-korunmuş oluyordu. Çünkü böylece aslında, Tanrı'ya karşı bir oyun oynayarak, kendini yanmış gibi göstererek yanmaktan-yakılmaktan kurtulmuş oluyordu.
Nehir vaftizlerinde de vaftiz edilen kişi, sanki nehirde boğulmuş-ölmüş gibi kabul ediliyor; "yeni", "farklı" bir şahıs olarak ortaya çıkıyordu!
Bizler farkına varmadan, sözünde durmayan, cayan ve aslında bir "suç işleyen" kişinin "çamura yattı"ğından bahsederken, suç işleyen bir şahsın çamura yatarak suçlarından arındığı kabul edilen bir ritüelin kalıntısı temelinde konuşmuş oluyoruz. Ama ne "sözlükler", ne "deyim açıklamaları", "çamura yatmak" sözlerinin ardında, Mezopotamya'nın 3-5 bin yıllık ritüeller tarihi bulunduğundan bahsetmezler. Hatta, bu deyim ile dinsel ritler arasındaki ilişkileri de öğrenemeyiz.
Güncel konuşmalarımıza kadar, farkında olalım veya olmayalım, hepimiz, her saniyemizde bu binlerce yıllık geçmişle birlikte yaşarız.
Eski Ahit / Samuel 13:19
"Tamar başına kül saçıp sırtındaki uzun kollu giysiyi yırttı. Elini başına koyup ağlaya ağlaya gitti."
Çamur Atmak
İngilizcesi:
çamur atmak; v. calumniate, frame, frame up, asperse, bespatter, malign, slander, spatter, traduce
Almancası:
çamur atmak; diffamieren, entehren
Fransızcası:
çamur atmak; souiller
Türkçe anlamı:
çamur atmak; bir kimseyi kötü bir işe karışmış göstermek, lekelemeye çalışmak. “onun şuna buna çamur atmaktan başka yaptığı bir iş yok.”
çamur atmak; birisini kötü bir işe karışmış gibi gösterip, leke sürmek
Eski Ahit / Hezekiel 27:30
"Yüksek sesle haykırıp Senin için acı acı ağlayacaklar; Başlarına toprak serpecek, Külde yuvarlanacaklar."
İran'da Şiiler Muharrem ayında,
çamura yatma ritüeli uyguluyorlar
Mideast
Iran Ashoura
Iranian mourners cover themselves with mud, as people watch, during Ashoura, to mark the death anniversary of Imam Hussein, the grandson of Islam's Prophet Muhammad, at the city of Bijar, west of the capital Tehran, Iran, Sunday, Nov. 25, 2012. Hussein, one of Shiite Islam's most beloved saints, was killed in a 7th century battle at Karbala, Iraq. (AP Photo/Vahid Salemi) AP
Iranian mourners cover themselves with mud, as people watch, during Ashoura, to mark the death anniversary of Imam Hussein, the grandson of Islam's Prophet Muhammad, at the city of Bijar, west of the capital Tehran, Iran, Sunday, Nov. 25, 2012. Hussein, one of Shiite Islam's most beloved saints, was killed in a 7th century battle at Karbala, Iraq. (AP Photo/Vahid Salemi) AP
İran Şii'leri, Muharrem ayında
"Çamurla Arınma" ayini yapıyorlar!